Tafsir Zone - Surah 9: at-Taubah (Repentance )

Tafsir Zone

Surah at-Taubah 9:105
 

Overview (Verses 105 - 106)

Finally those who had repented after they had stayed behind are addressed directly: “Say to them: ‘Do as you will. God will see your deeds, and so will His Messenger, and the believers; and in the end you shall be brought before Him who knows all that is beyond the reach of human perception and all that is manifest when He will tell you what you used to do.’” (Verse 105) The Islamic system is based on faith as well as action that gives credence to professed beliefs. The real proof of their repentance is their action which is apparent to all. It is seen by God, His Messenger and the believers. In the hereafter, they are returned to the One whose knowledge encompasses what is manifest and what is thought to be hidden, as well as physical actions and inner feelings.

Regretting slips and mistakes and repenting past errors do not represent the end. It is the action that follows such repentance that counts. It may either give credence to such feelings of regret and build new actions on their basis or undermine them and deprive them of their value.

Islam is a practical code of living in which feelings and intentions count for little unless they are transformed into real action. A good intention has its place, but the final verdict is not determined on its basis. A good intention is added to the action following it in order to determine its value. This is the import of the ĥadīth in which the Prophet says: “Actions are but by intentions.” So intention on its own is of little value unless it is acted upon.

Awaiting God’s Judgement

The fourth group of people in the society that lived in Madinah and its surrounding area at the time of the revelation of this sūrah are left to God to judge in their case: “And yet there are others who must await God’s judgement. He will either punish them or turn to them in His mercy. God is All-knowing, Wise.” (Verse 106)

This is the fourth group of people who did not join the expedition, and whose cases were deferred for judgement. These were different from the hypocrites, the apologetic, and the repentant who admitted their error. Until the revelation of these verses, nothing had been determined in the case of this group. Their cases were left to God for judgement. Neither they nor anyone else were aware of what decision would be taken. It is reported that this verse speaks specifically about Murārah ibn al-Rabī`, Ka`b ibn Mālik and Hilāl ibn Umayyah. These three did not take part in the expedition out of laziness and in preference for the comforts of life at home to marching in the desert heat. They were treated differently by the Prophet, and their cases will be discussed in full later.

Al-Ţabarī reports on the authority of Ibn `Abbās: “After the revelation of the verse which says, “Take a portion of their money as charity, so that you may cleanse and purify them thereby,” the Prophet took money from Abū Lubābah and his companions and gave it away in charity on their behalf. There remained three more who did not chain themselves like Abū Lubābah. They were neither excused nor given any mention. They were in dire trouble and felt the whole earth too tight for them. It is in reference to these that God says: “And yet there are others who must await God’s judgement. He will either punish them or turn to them in His mercy. God is All-knowing, Wise.” (Verse 106) Some people said that these people were ruined as no acceptance of their repentance had been mentioned, while others continued to hope that they would be forgiven by God. Thus, their cases were deferred for judgement by God Himself. Then the later verses were revealed which state: “God has assuredly turned in His mercy to the Prophet, the Muhājirīn and the Anşār, who followed him in the hour of hardship, when the hearts of a group of them had almost faltered. Then again He turned to them in mercy; for He is compassionate towards them, merciful. And [so too] to the three who were left behind.” (Verses 117-118) Thus they were included among those to whom God has turned in His mercy. This report sounds more authentic.

Since their cases were deferred for judgement, we prefer to postpone discussion of their cases till we discuss these later verses, God willing.