Surah Ta Ha (Ta Ha) 20 : 74

إِنَّهُۥ مَن يَأْتِ رَبَّهُۥ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal - indeed, for him is Hell; he will neither die therein nor live.

Qur'an Dictionary

Click word/image to view Qur'an Dictionary
Word Arabic word
(20:74:1)

(20:74:2)

(20:74:3)
yati
comes
(20:74:4)
rabbahu
(to) his Lord
(20:74:5)
muj'riman
(as) a criminal
(20:74:6)

(20:74:7)

(20:74:8)

(20:74:9)

(20:74:10)
yamūtu
he will die
(20:74:11)

(20:74:12)

(20:74:13)
yaḥyā
live

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

The sorcerers who came to believe in God were inspired by their faith to adopt an attitude that looked down on Pharaoh and his power. Pharaoh had originally threatened them, saying that his punishment was more severe and longer lasting. Their reply provides an image of one who comes on the Day of Judgement to meet his Lord, being fully laden with sin. The punishment such a person receives is indeed the longer lasting and more painful, because such a person “shall be consigned to hell, where he shall neither die nor live.” (Verse 74) He does not enjoy the termination of pain that a dead person normally has, nor is he living so as to enjoy life’s pleasures. He simply receives a painful punishment that leads to neither life nor death. On the opposite side the highest ranks are shown. These are the gardens of bliss, irrigated by running waters. Such is “the recompense of those who keep themselves pure,” purging themselves of all sin.

This confrontation is recorded in the history of mankind as a declaration of man’s freedom, after throwing away the shackles of this worldly life, its powers, worries and aspirations. No human heart can adopt such a confrontational attitude unless it believes in God and relies on His support.

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.


Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *


3. Surah Overview

4. Miscellaneous Information

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

5. Connected/Related Ayat

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

6. Frequency of the word

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

7. Period of Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

8. Reasons for Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

9. Relevant Hadith

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

10. Wiki Forum

Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…

11. Tafsir Zone

 


12. External Links

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.