Surah Fatir (The Creator ) 35 : 13
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
| Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
|---|---|---|
| Word | Arabic word | |
| (35:13:1) yūliju He causes to enter |
|
|
| (35:13:2) al-layla the night |
|
|
| (35:13:3) |
|
|
| (35:13:4) l-nahāri the day |
|
|
| (35:13:5) wayūliju and He causes to enter |
|
|
| (35:13:6) l-nahāra the day |
|
|
| (35:13:7) |
|
|
| (35:13:8) al-layli the night |
|
|
| (35:13:9) wasakhara and He has subjected |
|
|
| (35:13:10) l-shamsa the sun |
|
|
| (35:13:11) wal-qamara and the moon |
|
|
| (35:13:12) kullun each |
|
|
| (35:13:13) yajrī running |
|
|
| (35:13:14) li-ajalin for a term |
|
|
| (35:13:15) musamman appointed |
|
|
| (35:13:16) |
|
|
| (35:13:17) l-lahu Allah |
|
|
| (35:13:18) rabbukum your Lord |
|
|
| (35:13:19) |
|
|
| (35:13:20) l-mul'ku (is) the Dominion |
|
|
| (35:13:21) wa-alladhīna And those whom |
|
|
| (35:13:22) tadʿūna you invoke |
|
|
| (35:13:23) |
|
|
| (35:13:24) dūnihi besides Him |
|
|
| (35:13:25) |
|
|
| (35:13:26) yamlikūna they possess |
|
|
| (35:13:27) |
|
|
| (35:13:28) qiṭ'mīrin (as much as) the membrane of a date-seed |
|
|
Explanatory Note
This part concludes on another universal beat that mentions the alternation of day and night, arid the subjection of the sun and the moon to the divine system until their appointed time. The passing of the day and the night into each other may be a reference to the two spectacular scenes when the night creeps into the day, with its light gradually diminishing and the darkness increasing until the sun has disappeared followed by the darkness moving in and slowly spreading its wings. The other scene witnesses the start of the day creeping into the night, with the first breath of dawn. The light then begins to gradually spread while the darkness bit by bit disappears. Then the sun rises and the day is resplendent with brightness. Alternatively, the Qur’ānic expression may refer to the night as it takes a bite out of the day, as if it is going into the day, and also the day getting longer as it takes one bite after another off the night. It could also mean both situations at the same time, describing them together. All these scenes have a profound effect on our hearts, spreading a feeling of awe and even fear as we see God’s hand pulling one line here and relaxing one there in a fine, accurate and balanced system that does not miss a tick day after day, century after century.
Again making the sun and the moon subservient to God’s law and setting them on their courses until the appointed term, known only to God, is another phenomenon that everyone of us sees. They appear and disappear, rise and set before everyone. Their unfailing movements do not require any knowledge or calculation to contemplate. They serve as signs for all generations to contemplate. We may know about them more than what the first people addressed by the Qur’ān knew, but this is not the point. What is important is that these phenomena give us the same inspiration as they gave them. They certainly motivate us to contemplate the work of God’s hand in the universe.
Concluding these inspiring scenes, the sūrah states the truth of God’s Lordship over the universe. It also states the falsehood of every claim of partnership with God, and its ultimate and miserable result on the Day of Judgement. The One who sends the wind driving the clouds, makes the dead land quicken, creates you out of dust, makes you in pairs, knows what each female bears and gives birth to, what gets a long life or a short one, has created the two great bodies of water, causes the day and night to pass into each other and makes the sun and the moon subservient to His law: that One is “your Lord: to Him belongs all dominion, while those whom you invoke instead of Him do not own even the skin of a date-stone.” They do not even own such a trifling thing as a date-stone.
3. Surah Overview
The internal evidence of the style shows that the period of the revelation of this Surah is probably the middle Makkan period when antagonism had grown quite strong so every sort of mischief was being adopted to frustrate the mission of the Prophet.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Sayyid Qutb Overview (Verses 13 - 14) This part concludes on another universal beat that mentions the alternation of day and night, arid the subjection of the sun and the moon to the divine system until their appointed time: “He causes the night to pass into the day, and the day to pass into the night; and He has made the sun and the moon subservient [to His laws], each running its course in an appointed term.” (Verse 13) The passing of the day and the night into each other may be a reference to the two spectacular scenes when the night creeps into the day, with its light gradually diminishing and the darkness increasing until the sun has disappeared followed by the darkness moving in and slowly spreading its wings. The other scene witnesses the start of the day creeping into the night, with the first breath of dawn. The light then begins to gradually spread while the darkness bit by bit disappears. Then the sun rises and the day is resplendent with brightness. Alternatively, the Qur’ānic expression may refer to the night as it takes a bite out of the day, as if it is going into the day, and also the day getting longer as it takes one bite after another off the night. It could also mean both situations at the same time, describing them together. All these scenes have a profound effect on our hearts, spreading a feeling of awe and even fear as we see God’s hand pulling one line here and relaxing one there in a fine, accurate and balanced system that does not miss a tick day after day, century after century. Overview (Verses 13 - 14) This part concludes on another universal beat that mentions the alternation of day and night, arid the subjection of the sun and the moon to the divine system until their appointed time: “He causes the night to pass into the day, and the day to pass into the night; and He has made the sun and the moon subservient [to His laws], each running its course in an appointed term.” (Verse 13) The passing of the day and the night into each other may be a reference to the two spectacular scenes when the night creeps into the day, with its light gradually diminishing and the darkness increasing until the sun has disappeared followed by the darkness moving in and slowly spreading its wings. The other scene witnesses the start of the day creeping into the night, with the first breath of dawn. The light then begins to gradually spread while the darkness bit by bit disappears. Then the sun rises and the day is resplendent with brightness. Alternatively, the Qur’ānic expression may refer to the night as it takes a bite out of the day, as if it is going into the day, and also the day getting longer as it takes one bite after another off the night. It could also mean both situations at the same time, describing them together. All these scenes have a profound effect on our hearts, spreading a feeling of awe and even fear as we see God’s hand pulling one line here and relaxing one there in a fine, accurate and balanced system that does not miss a tick day after day, century after century. |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|
Overview (Verses 13 - 14) This part concludes on another universal beat that mentions the alternation of day and night, arid the subjection of the sun and the moon to the divine system until their appointed time: “He causes the night to pass into the day, and the day to pass into the night; and He has made the sun and the moon subservient [to His laws], each running its course in an appointed term.” (Verse 13) The passing of the day and the night into each other may be a reference to the two spectacular scenes when the night creeps into the day, with its light gradually diminishing and the darkness increasing until the sun has disappeared followed by the darkness moving in and slowly spreading its wings. The other scene witnesses the start of the day creeping into the night, with the first breath of dawn. The light then begins to gradually spread while the darkness bit by bit disappears. Then the sun rises and the day is resplendent with brightness. Alternatively, the Qur’ānic expression may refer to the night as it takes a bite out of the day, as if it is going into the day, and also the day getting longer as it takes one bite after another off the night. It could also mean both situations at the same time, describing them together. All these scenes have a profound effect on our hearts, spreading a feeling of awe and even fear as we see God’s hand pulling one line here and relaxing one there in a fine, accurate and balanced system that does not miss a tick day after day, century after century. |