Surah Fatir (The Creator ) 35 : 12
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(35:12:1) |
|
|
(35:12:2) yastawī are alike |
|
|
(35:12:3) l-baḥrāni the two seas |
|
|
(35:12:4) |
|
|
(35:12:5) ʿadhbun (is) fresh |
|
|
(35:12:6) furātun sweet |
|
|
(35:12:7) sāighun pleasant |
|
|
(35:12:8) sharābuhu its drink |
|
|
(35:12:9) |
|
|
(35:12:10) mil'ḥun salty |
|
|
(35:12:11) ujājun (and) bitter |
|
|
(35:12:12) |
|
|
(35:12:13) kullin each |
|
|
(35:12:14) takulūna you eat |
|
|
(35:12:15) laḥman meat |
|
|
(35:12:16) ṭariyyan fresh |
|
|
(35:12:17) watastakhrijūna and you extract |
|
|
(35:12:18) ḥil'yatan ornaments |
|
|
(35:12:19) talbasūnahā you wear them |
|
|
(35:12:20) watarā and you see |
|
|
(35:12:21) l-ful'ka the ships |
|
|
(35:12:22) |
|
|
(35:12:23) mawākhira cleaving |
|
|
(35:12:24) litabtaghū so that you may seek |
|
|
(35:12:25) |
|
|
(35:12:26) faḍlihi His Bounty |
|
|
(35:12:27) |
|
|
(35:12:28) tashkurūna be grateful |
|
Explanatory Note
The sūrah then focuses on a different phenomenon we all see, which is water and its varieties. One type of water is sweet and palatable while the other is bitter and salty. They go their separate ways, or meet together, by God’s will, serving man’s needs. That God wanted water to be of different types is clear. That such variety serves a definite purpose is also something we should be clear about. We know some aspects of the wisdom behind providing sweet, palatable water, since we use it for different purposes. It is indeed essential for life.
The two different bodies of water are shown as united in being subjected to man: “Yet from each you eat fresh meat and extract ornaments to wear. You also see there ships that plough their course through them.” The fresh meat refers to fish and the great variety of marine animals, while the ornaments refer to pearls and corals. Pearls are found in the body of certain bivalve molluscs. It is a hard smooth round iridescent mass, formed of layers of calcium carbonate deposited around a foreign body in the shell of these molluscs. After a while it solidifies in the form of a pearl, which is valued as a gem for its lustre. Coral is a sort of plant made by marine polyps which can become extensive reefs stretching over an area of several miles. It can also present a hazard to shipping and to any foreign creature that falls within it. It can be cut by special methods and is often used in jewellery and ornamentation.
Ships plough their way through rivers and seas, benefiting by what God has given every creature of characteristics and qualities. The density of the water and the substances used in shipbuilding is a factor in making ships float and move. Another factor is wind. Other forces may be used to achieve this useful condition, such as electric and steam power. All are subjected to man’s will by God.
“So that you may go in quest of some of His bounty and be grateful.” Thus you may use both bodies of water to travel and do business, as also find food and nourishment. It behoves you to be grateful to God for all this bounty, which is made available to you.
3. Surah Overview
The internal evidence of the style shows that the period of the revelation of this Surah is probably the middle Makkan period when antagonism had grown quite strong so every sort of mischief was being adopted to frustrate the mission of the Prophet.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
Overview (Verse 12) Different Waters |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verse 12) Different Waters |