Surah ar-Ra`d (The Thunder ) 13 : 17

أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌۢ بِقَدَرِهَا فَٱحْتَمَلَ ٱلسَّيْلُ زَبَدًا رَّابِيًا ۚ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيْهِ فِى ٱلنَّارِ ٱبْتِغَآءَ حِلْيَةٍ أَوْ مَتَٰعٍ زَبَدٌ مِّثْلُهُۥ ۚ كَذَٰلِكَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْحَقَّ وَٱلْبَٰطِلَ ۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَآءً ۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمْكُثُ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ كَذَٰلِكَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْأَمْثَالَ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
He sends down from the sky, rain, and valleys flow according to their capacity, and the torrent carries a rising foam. And from that [ore] which they heat in the fire, desiring adornments and utensils, is a foam like it. Thus Allāh presents [the example of] truth and falsehood. As for the foam, it vanishes, [being] cast off; but as for that which benefits the people, it remains on the earth. Thus does Allāh present examples.

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

The verse gives an example of truth and falsehood, the prayer that is fulfilled and the one that goes with the wind, of quiet goodness and boasting evil. The example provided depicts an aspect of God’s power and His elaborate planning of creation.

The pouring down of water from the sky to make riverbeds flow and swell fits with the general atmosphere drawn in the previous picture of heavy clouds, lightning and thunder. It forms a part of the overall scene of the universe which is set as a background for the issues the sūrah tackles. It also testifies to the great power of God, the Almighty. The fact that each river flows according to a measure that fits its capacity and needs also testifies to God’s elaborate planning that includes everything God creates. That is one of the main themes of the sūrah. However, both are only a framework for the parable God sets for people, drawn from their practical environment which they see at all times, but rarely contemplate.

When water pours from the sky causing the riverbeds to flow, it gathers along the way a swelling foam that floats on the surface as scum which at times is so thick that it forms a screen covering the water. This foam continues to rise and swell, but it is no more than scum. The water flows underneath, tranquil and peaceful, but it is the water that brings life and benefit. The same is seen with metals that are melted in order to make jewellery, as with gold and silver, or to make useful tools or utensils, as with iron or lead. The scum may float on top covering the metal itself, but it is merely scum that brings no benefit to anyone. It soon disappears to leave the pure and useful metal in place.

This is what truth and falsehood are like in this life. Falsehood may rise and swell so as to look in full control, but it is no more than foam or scum. It is soon ignored or cast away as it has no substance. The truth remains quiet and tranquil, to the extent that some people may think that it has disappeared, or died or has been lost, but it is the one which stays firm, like the water bringing life, or the pure metal that is full of benefit. And thus He determines the eventual outcome of beliefs, advocacy efforts, actions and verbal statements. He is the One who has power over all things, and who determines what happens in the universe and the destiny of all life. He knows what is apparent and what is hidden, truth and falsehood, what remains firm and what vanishes without trace.

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.


Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *


3. Surah Overview

4. Miscellaneous Information

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

5. Connected/Related Ayat

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

6. Frequency of the word

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

7. Period of Revelation

[ edit ]

The internal evidence (v. 27-31 and v. 34-48) shows that this Surah was revealed in the last stage of the Mission of the Prophet at Makkah and during the same period in which Surah 7: al-A’raf (The Elevations), Surah 10: Yunus (Jonah) and Surah 11: Hud (Hud) and were sent down.

On the one hand the Prophet’s opponents had been scheming different devices to defeat him and his Mission and on the other his followers had been expressing a desire that by showing a miracle the disbelievers might be brought to the Right Way. In answer, God impressed on the Believers that it is not His way to revert people by this method and that they should not lose heart if He is giving the enemies of the Truth a rope long enough to hang themselves. Otherwise, He is able to show such signs as may bring the dead out of their graves and make them speak (v. 31). But even then these obdurate people will invent an excuse to explain this away. All this decisive evidence clearly proves that this Surah was revealed during the last stage of the Prophet’s Mission at Makkah.

8. Reasons for Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

9. Relevant Hadith

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

10. Wiki Forum

Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…

11. Tafsir Zone

 

Overview (Verses 17 - 18)

Truth and Falsehood: an Illustration

The sūrah moves on to give an example of truth and falsehood, the prayer that is fulfilled and the one that goes with the wind, of quiet goodness and boasting evil. The example provided depicts an aspect of God’s power and His elaborate planning of creation: “He sends down water from the sky, so that riverbeds flow according to their measure, and the torrent bears a swelling foam. Likewise, from what people smelt in the fire to make ornaments or utensils rises similar foam. Thus does God illustrate truth and falsehood. The scum is cast away, while that which is of benefit to mankind abides on earth. Thus does God set forth His parables.” (Verse 17)

The pouring down of water from the sky to make riverbeds flow and swell fits with the general atmosphere drawn in the previous picture of heavy clouds, lightning and thunder. It forms a part of the overall scene of the universe which is set as a background for the issues the sūrah tackles. It also testifies to the great power of God, the Almighty. The fact that each river flows according to a measure that fits its capacity and needs also testifies to God’s elaborate planning that includes everything God creates. That is one of the main themes of the sūrah. However, both are only a framework for the parable God sets for people, drawn from their practical environment which they see at all times, but rarely contemplate.

When water pours from the sky causing the riverbeds to flow, it gathers along the way a swelling foam that floats on the surface as scum which at times is so thick that it forms a screen covering the water. This foam continues to rise and swell, but it is no more than scum. The water flows underneath, tranquil and peaceful, but it is the water that brings life and benefit. The same is seen with metals that are melted in order to make jewellery, as with gold and silver, or to make useful tools or utensils, as with iron or lead. The scum may float on top covering the metal itself, but it is merely scum that brings no benefit to anyone. It soon disappears to leave the pure and useful metal in place.

This is what truth and falsehood are like in this life. Falsehood may rise and swell so as to look in full control, but it is no more than foam or scum. It is soon ignored or cast away as it has no substance. The truth remains quiet and tranquil, to the extent that some people may think that it has disappeared, or died or has been lost, but it is the one which stays firm, like the water bringing life, or the pure metal that is full of benefit. “Thus does God set forth His parables.” (Verse 17) And thus He determines the eventual outcome of beliefs, advocacy efforts, actions and verbal statements. He is the One who has power over all things, and who determines what happens in the universe and the destiny of all life. He knows what is apparent and what is hidden, truth and falsehood, what remains firm and what vanishes without trace.

Whoever responds to Him will have a fine reward, and whoever turns away will face great suffering. So much so that the latter will want to offer the earth’s riches twice over, in order to release himself. But there is no chance of release. There is only an awful reckoning and a fitting abode in hell: “For those who respond to their Lord is a rich reward. As for those who do not respond to Him, should they have all that the earth contains, and twice as much, they would gladly offer it for their ransom. Theirs shall be an awful reckoning, and hell shall be their abode, an evil resting-place!” (Verse 18)

Here again the contrast is clear between those who respond to their Lord and those who do not. Between the rich reward and the awful reckoning, hell and its painful abode. This follows the same pattern of the sūrah in providing one contrasting image after another.


12. External Links

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.