Surah al-Qasas (The Stories) 28 : 83
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(28:83:1) |
|
|
(28:83:2) l-dāru the Home |
|
|
(28:83:3) l-ākhiratu (of) the Hereafter |
|
|
(28:83:4) najʿaluhā We assign it |
|
|
(28:83:5) lilladhīna to those who |
|
|
(28:83:6) |
|
|
(28:83:7) yurīdūna desire |
|
|
(28:83:8) ʿuluwwan exaltedness |
|
|
(28:83:9) |
|
|
(28:83:10) l-arḍi the earth |
|
|
(28:83:11) |
|
|
(28:83:12) fasādan corruption |
|
|
(28:83:13) wal-ʿāqibatu And the good end |
|
|
(28:83:14) lil'muttaqīna (is) for the righteous |
|
Explanatory Note
It was to the hereafter that the people endowed with true knowledge referred. They have the right sort of knowledge which gives things their proper value. The hereafter, then, with its high rank in the universal order, and its happy life is granted to “those who do not seek to exalt themselves on earth or to spread corruption.” No thought of arrogance is ever entertained by them. Nor do they seek to stress their own importance. Indeed such self-consciousness takes a secondary position, well below their consciousness of God and the supreme value they attach to the way of life He has laid down. They look at this earthly life, its concerns, values and standards with little interest. Corruption is far from their minds. Hence, they are given high rank in the hereafter: “The future belongs to the God-fearing,” who fear God and seek His pleasure, dreading to incur His wrath. In the life to come reward for all actions is given in accordance with the rule to which God has committed Himself: a good action will be multiplied manifold and rewarded with that which is much better.
3. Surah Overview
According to Ibn Abbas (a great companion of the Prophet) the Surah 26: ash-Shu’ara’ (The Poets), Surah 27: an-Naml (The Ants) and Surah 28: al-Qasas (The Story) were sent down one after the other. The language, the style and the theme also show that the period of the revelation of these three Surahs is nearly the same. Another reason for their close resemblance is that the different parts of the story of Prophet Moses are mentioned in these Surahs together to make up a complete story.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|