Surah al-Qasas (The Stories) 28 : 61
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
| Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
|---|---|---|
| Word | Arabic word | |
| (28:61:1) |
|
|
| (28:61:2) waʿadnāhu We have promised him |
|
|
| (28:61:3) waʿdan a promise |
|
|
| (28:61:4) ḥasanan good |
|
|
| (28:61:5) |
|
|
| (28:61:6) lāqīhi (will) meet it |
|
|
| (28:61:7) |
|
|
| (28:61:8) mattaʿnāhu We provided him |
|
|
| (28:61:9) matāʿa enjoyment |
|
|
| (28:61:10) l-ḥayati (of the) life |
|
|
| (28:61:11) l-dun'yā (of) the world |
|
|
| (28:61:12) |
|
|
| (28:61:13) |
|
|
| (28:61:14) yawma (on the) Day |
|
|
| (28:61:15) l-qiyāmati (of) the Resurrection |
|
|
| (28:61:16) |
|
|
| (28:61:17) l-muḥ'ḍarīna those presented |
|
|
Explanatory Note
The round thus concludes with setting the two lives side by side, giving everyone the ability to choose. On the one side we see those given a good promise by God and they find it on the Day of Judgement to be true. On the other, are those who took all the enjoyment life in this world could give, little and short as it is. They are forcibly brought forth on the Day of Resurrection for their deeds to be accounted for. The way this verse is phrased suggests that they are forced to come forward, afraid, dreading the outcome of the reckoning.
This is indeed the final word in reply to their earlier excuses expressing their fear that they will lose their land if they follow divine guidance. Even if this were to come about, it would still be better than being forcibly brought before God for reckoning and reward. For, following divine guidance brings security and power on earth and rich reward in the hereafter. It is only those who are totally oblivious of the true nature of power in the universe, who are unaware of where security lies and what causes fear that abandon divine guidance. They are the losers who make a poor choice. They cannot avoid their inevitable ruin.
3. Surah Overview
According to Ibn Abbas (a great companion of the Prophet) the Surah 26: ash-Shu’ara’ (The Poets), Surah 27: an-Naml (The Ants) and Surah 28: al-Qasas (The Story) were sent down one after the other. The language, the style and the theme also show that the period of the revelation of these three Surahs is nearly the same. Another reason for their close resemblance is that the different parts of the story of Prophet Moses are mentioned in these Surahs together to make up a complete story.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|
|