Surah Luqman (Luqman ) 31 : 4
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Explanatory Note
The ones who excel in doing good are those who “attend regularly to prayers, give in charity and are indeed certain of the hereafter.” Such people attend regularly to prayers, and offer them in full, on time and in the right manner. This fulfils the purpose of those prayers and enhances their effect on feelings and behaviour. Thus prayer creates a very strong bond with God, one which spreads an air of pleasantness on life as a whole. Giving generously in charity enables the giver to rise above the natural instinct to hold on to things. It helps to establish a social system based on mutual cooperation where both the affluent and the deprived find confidence and reassurance, as well as genuine mutual care. Certainty of the hereafter ensures that believers stay alert, seeking what God will give, and resisting the lure of all worldly comforts and luxuries. Furthermore, it keeps the believer heedful of what God desires, in public and private, in matters small or large. Thus he aims to achieve excellence in doing good, or ihsān, which the Prophet defined as: “To worship God as though you see Him; if you do not see Him, remember that He sees you.” [Related by al-Bukhārī and Muslim.]
It is for those who excel in doing good that the divine book is both guidance and mercy. The transparency of their hearts enables them to find comfort and reassurance in this book. They are able to relate to the light that is at the core of its nature and understand its wise objectives. Therefore, they accept it feeling the harmony that it provides with the universe at large and appreciating the clarity of the way they follow. This Qur’ān gives to every heart what suits its openness and sensitivity. Furthermore, it responds to the love, appreciation and high esteem with which hearts approach it. The Qur’ān is indeed alive, reciprocating people’s feelings.
3. Surah Overview
An examination of the subject matter shows that it was sent down in the period when persecution to suppress and thwart the invitation to Islam had begun. Every sort of plotting had started being employed for this purpose. This is borne out by v.14 in which the young reverts to Islam have been told that although the rights of the parents are the uppermost after God they should not listen to them if they prevented them from accepting Islam or compelled them to revert to the creed of polytheism (Shirk). The same thing has been said in Surah 29: al-‘Ankabut (The Spider) which indicates that both these Surahs were sent down in the same period. A study of the style and subject matter of the two Surahs on the whole however shows that Surah Luqman was sent down earlier for one does not see any sign of the antagonism in its background, though contrary to this while studying Surah 29: al-‘Ankabut (The Spider) one can clearly feel that the Muslims were being severely persecuted during the period of its revelation.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|
|