Surah ash-Sharh (The Expansion ) 94 : 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
Did We not expand for you, [O Muhammad], your breast?

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

The Prophet was troubled for some reason concerning the message he was entrusted with, and the obstacles in its way. These verses suggest that the difficulties facing his mission weighed heavily on his heart, making him feel the need for urgent help and backing. Hence this comforting address. Have We not facilitated it for you, endeared it to you, defined its path and illuminated it for you to see its happy end? Look into your heart! Do you not see it to be full of light, happiness and solace? Reflect on the effects brought about by all the favours bestowed on you! Do you not feel comfort with every difficulty, and find contentment with every kind of deprivation you suffer?

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.


Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *


3. Surah Overview

4. Miscellaneous Information

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

5. Connected/Related Ayat

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

6. Frequency of the word

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

7. Period of Revelation

[ edit ]

Its subject matter so closely resembles that of Surah 93: adh-Dhuha (The Morning Brightness) that both these Surah seem to have been revealed in about the same period under similar conditions. According to Abdullah bin Abbas, it was sent down in Makkah just after Surah 93: adh-Dhuha.

8. Reasons for Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

9. Relevant Hadith

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

10. Wiki Forum

Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…

11. Tafsir Zone

 

Overview (Verses 1 - 4)

“Have We not opened up your heart, and relieved you of your burden, which weighed heavily on your back? And have We not given you high renown?” (Verses 1-4) This suggests that the Prophet was troubled for some reason concerning the message he was entrusted with, and the obstacles in its way. These verses also suggest that the difficulties facing his mission weighed heavily on his heart, making him feel the need for urgent help and backing. Hence this comforting address.

“Have We not opened up your heart,” so that it may warm to this message? Have We not facilitated it for you, endeared it to you, defined its path and illuminated it for you to see its happy end? Look into your heart! Do you not see it to be full of light, happiness and solace? Reflect on the effects brought about by all the favours bestowed on you! Do you not feel comfort with every difficulty, and find contentment with every kind of deprivation you suffer?

“And relieved you of your burden, which weighed heavily on your back?” (Verses 2-3) Your burden was so heavy that it almost broke your back, but We relieved you of that. Relief took the form of giving your heart a lift so that you might feel your mission easier and your burden not so hard to shoulder. Another aspect of the relief was the guidance you received on how to discharge your mission and how to appeal to people’s hearts. Furthermore, there is relief for you in the revelation of the Qur’an which explains the truth and helps you to drive it home to people easily and gently. Do you not feel all this when you think of how heavy your burden was? Do you not feel it to be lighter after We opened up your heart?

“And have We not given you high renown?” (Verse 4) We exalted you among those on high, on earth and in the whole universe. We raised your fame high indeed as we associated your name with that of God’s whenever it is pronounced. “No Deity but God, Muhammad is God’s Messenger.” Indeed, this is the highest degree of praise. It is a position granted only to Muhammad, with no share of it to anyone else. God has willed that one century should turn after another and generations succeed generations with millions and millions of people in all corners of the world honouring the blessed name of Muhammad with prayers for peace and blessings to be granted him, and with his profound love entrenched in their hearts. Your fame spread far and wide when your name became associated with this divine way of life.

Certainly the mere fact that you were chosen for this task is an exaltation to which no one else in this universe can ever aspire. How can there remain any feeling of affliction or hardship after this favour which heals all such difficulties?


12. External Links

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.