Surah ar-Rahman (55:2)

55 : 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلرَّحْمَٰنُ


The Most Merciful

55 : 2

عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ


Taught the Qur'an,

55 : 3

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ


Created man,

55 : 4

عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ


[And] taught him eloquence.

55 : 5

ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ


The sun and the moon [move] by precise calculation,

55 : 6

وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ


And the stars and trees prostrate.

55 : 7

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ


And the heaven He raised and imposed the balance

55 : 8

أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ


That you not transgress within the balance.

55 : 9

وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ


And establish weight in justice and do not make deficient the balance.

55 : 10

وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ


And the earth He laid [out] for the creatures.

55 : 11

فِيهَا فَٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ


Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]

55 : 12

وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ


And grain having husks and scented plants.

55 : 13

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 14

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن صَلْصَٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ


He created man from clay like [that of] pottery.

55 : 15

وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ


And He created the jinn from a smokeless flame of fire.

55 : 16

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 17

رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ


[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.

55 : 18

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 19

مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ


He released the two seas, meeting [side by side];

55 : 20

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ


Between them is a barrier [so] neither of them transgresses.

55 : 21

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 22

يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ


From both of them emerge pearl and coral.

55 : 23

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 24

وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ


And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

55 : 25

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 26

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ


Everyone upon the earth will perish,

55 : 27

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ


And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

55 : 28

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 29

يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ


Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter.

55 : 30

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 31

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ


We will attend to you, O prominent beings.

55 : 32

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 33

يَٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَٰنٍ


O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].

55 : 34

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 35

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ


There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.

55 : 36

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 37

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ


And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -

55 : 38

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny? -

55 : 39

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ


Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.

55 : 40

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 41

يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ


The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.

55 : 42

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 43

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ


This is Hell, which the criminals deny.

55 : 44

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ


They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].

55 : 45

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 46

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ


But for he who has feared the position of his Lord are two gardens -

55 : 47

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny? -

55 : 48

ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ


Having [spreading] branches.

55 : 49

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 50

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ


In both of them are two springs, flowing.

55 : 51

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 52

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٍ زَوْجَانِ


In both of them are of every fruit, two kinds.

55 : 53

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 54

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ


[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.

55 : 55

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 56

فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ


In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni -

55 : 57

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny? -

55 : 58

كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ


As if they were rubies and coral.

55 : 59

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 60

هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَٰنُ


Is the reward for good [anything] but good?

55 : 61

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 62

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ


And below them both [in excellence] are two [other] gardens -

55 : 63

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny? -

55 : 64

مُدْهَآمَّتَانِ


Dark green [in color].

55 : 65

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 66

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ


In both of them are two springs, spouting.

55 : 67

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 68

فِيهِمَا فَٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ


In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.

55 : 69

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 70

فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ


In them are good and beautiful women -

55 : 71

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny? -

55 : 72

حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ


Fair ones reserved in pavilions -

55 : 73

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny? -

55 : 74

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ


Untouched before them by man or jinni -

55 : 75

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny? -

55 : 76

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ


Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.

55 : 77

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ


So which of the favors of your Lord would you deny?

55 : 78

تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ


Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.