Surah Luqman (Luqman ) 31 : 32
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(31:32:1) wa-idhā And when |
|
|
(31:32:2) ghashiyahum covers them |
|
|
(31:32:3) mawjun a wave |
|
|
(31:32:4) kal-ẓulali like canopies |
|
|
(31:32:5) daʿawū they call |
|
|
(31:32:6) l-laha Allah |
|
|
(31:32:7) mukh'liṣīna (being) sincere |
|
|
(31:32:8) |
|
|
(31:32:9) l-dīna (in) religion |
|
|
(31:32:10) |
|
|
(31:32:11) najjāhum He delivers them |
|
|
(31:32:12) ilā to |
|
|
(31:32:13) l-bari the land |
|
|
(31:32:14) |
|
|
(31:32:15) muq'taṣidun (some are) moderate |
|
|
(31:32:16) |
|
|
(31:32:17) yajḥadu deny |
|
|
(31:32:18) biāyātinā Our Signs |
|
|
(31:32:19) illā except |
|
|
(31:32:20) kullu every |
|
|
(31:32:21) khattārin traitor |
|
|
(31:32:22) kafūrin ungrateful |
|
Explanatory Note
People however are neither patient nor grateful. When harm afflicts them, they raise their voices with prayer. When God lifts harm from them, only a few are truly grateful. “When the waves engulf them like shadows, they call to God, sincere in their faith in Him alone.” In the face of such danger, with the waves engulfing them from all sides, and their ships rocking in the angry sea, hearts and souls shed their assumed and delusive power which, in times of ease and comfort, might shield their true nature, severing its links with its Creator. Yet when all masks are torn and human nature emerges from behind its blinding covers, it acknowledges its Lord and turns to Him in true submission. It abandons all alleged partners, declaring them false. At such moments of danger, people call to God in earnest, with sincere faith in Him and His oneness.
But “as soon as He has brought them safe to land, some of them are restrained in their attitude.” Security and comfort do not drive them back to carelessness. They remain mindful of God’s bounty and give thanks for it, but they do not do enough to fulfil their duties towards God in thanksgiving. In other words, they are restrained in their thanks.
There are others who deny God’s signs once danger is over and security is again felt. “Yet none could knowingly reject Our revelations except those who are utterly perfidious or hardened unbelievers.” Both treachery and unbelief are here described in superlative terms that are nevertheless true of anyone who disbelieves after having seen all the universal indications and listened to the clear arguments about human nature.
3. Surah Overview
An examination of the subject matter shows that it was sent down in the period when persecution to suppress and thwart the invitation to Islam had begun. Every sort of plotting had started being employed for this purpose. This is borne out by v.14 in which the young reverts to Islam have been told that although the rights of the parents are the uppermost after God they should not listen to them if they prevented them from accepting Islam or compelled them to revert to the creed of polytheism (Shirk). The same thing has been said in Surah 29: al-‘Ankabut (The Spider) which indicates that both these Surahs were sent down in the same period. A study of the style and subject matter of the two Surahs on the whole however shows that Surah Luqman was sent down earlier for one does not see any sign of the antagonism in its background, though contrary to this while studying Surah 29: al-‘Ankabut (The Spider) one can clearly feel that the Muslims were being severely persecuted during the period of its revelation.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|