Tafsir Zone - Surah 7: al-A`raf (The Elevated Places)
Tafsir Zone
وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوْمَهُۥ لِيُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَ ۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَآءَهُمْ وَنَسْتَحْىِۦ نِسَآءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَٰهِرُونَ
Surah al-A`raf 7:127
(Surah al-A`raf 7:127)
Overview (Verse 127) What Constitutes Corruption Let us now pickup the thread of the story as the curtains are drawn back to reveal a fourth scene where conspiracy is taking place. Pharaoh’s advisers felt that they simply could not allow Moses and those who believed with him, a small minority as they were, to go unpunished. They began to plot and instigate. They wanted Pharaoh to take strong action against Moses and his followers, raising before him the spectre of losing all his power and position, should he take a lenient attitude. They warned him against the possibility that the new faith, based on God’s oneness and Lordship of the universe, could be allowed to establish roots in society. Pharaoh was furious and began to issue his warnings feeling that he had the power to suppress the rebellion: “The great ones among Pharaoh’s people said: `Will you allow Moses and his people to spread corruption in the land and to forsake you and your gods?’ He replied: ‘We shall put their sons to death and shall spare only their women. We shall certainly overpower them.’” (Verse 127) Pharaoh did not claim Godhead in the sense that he was the creator and controller of the universe, or that he had power over natural forces. He simply claimed to be the god of his subjugated people, in the sense that he ruled them according to his own law and that they were subject to his will in all their affairs. This is still claimed by every ruler who enforces his own law and imposes his own will. This is lordship in both its linguistic and practical senses. Nor did the Egyptians serve Pharaoh in the sense that they addressed their worship rituals to him. They had their own deities as did Pharaoh himself. This is clearly understood from his aides’ statement where he is warned against being abandoned by Moses and his followers: “And to forsake you and your gods.” (Verse 127) This is also confirmed by what we know of the history of ancient Egypt. They served Pharaoh in the sense that they accepted his authority and never violated his law or disobeyed his orders. This is the practical and linguistic meaning of worship. Hence, if people in any community receive their laws from a human being and obey him, then they actually worship him. Indeed this is what the Prophet himself indicated when he interpreted the Qur’ānic verse which says in reference to the Jews and Christians: “They make of their clerics and monks lords besides God.” (9: 31) `Adiy ibn Ĥātim, who was formerly a Christian tribal chief, heard this verse at the time he accepted Islam. He said to the Prophet: “Messenger of God, they did not worship them.” The Prophet said to him: “Yes, indeed they did. They permitted them what was forbidden and forbade them what was lawful, and they accepted that. This is their worship of those clerics and monks.” (Related by al-Tirmidhī) At one time, Pharaoh says to the elders of his nation: “Nobles, you have no other God that I know of except myself” (28: 38) But this statement is interpreted by yet another reported in the Qur’ān: “My people, is the kingdom of Egypt not mine, and are these rivers which flow at my feet not mine also? Can you not see? Am I not better than this despicable wretch, who can scarcely make his meaning plain? Why have no bracelets of gold been given him, or angels sent down to accompany him?” (43: 51-52) It is clear that he was comparing his authority and the gold that he had as a king with Moses’s plain appearance. His proclamation, “You have no other God that I know of except myself” (28:38) was simply an assertion that he was the only one to have the authority to make any order, and that he was the one to be obeyed at all times. Exercising such power is, in the linguistic sense and in practical terms, a claim to Godhead. The one who legislates for people and imposes his will on them exercises Godhead, whether he claims it verbally or not. It is in this light that we should understand the instigation of Pharaoh’s aides as they said to him: “Will you allow Moses and his people to spread corruption in the land and to forsake you and your gods?” (Verse 127) In their view, to declare that God is the only Lord in the universe is to spread corruption, because it entails that Pharaoh’s regime is illegitimate and his rule invalid. That regime was founded on giving all sovereignty to Pharaoh, or, to use a synonymous term, making him lord of his people. Hence, to them, corruption is spread in the land by overthrowing that regime and destroying the social set-up based on the lordship of human beings in order to establish a totally different situation which assigns lordship only to God. It is for this reason that they equated Moses’ forsaking of Pharaoh and his gods with spreading corruption in the land. How the Truth Unnerves Tyrants Pharaoh used to derive his authority from the religion based on the worship of those gods, making out that he was the favourite son of those gods. It was not a physical parenthood, because people knew very well that Pharaoh was born to a human couple. It was a symbolic relationship, which ensured for him the authority to exercise his power. If Moses and his people were to worship God, the Lord of all the worlds, forsaking those deities worshipped by the Egyptians, then they are practically destroying the foundation of Pharaoh’s spiritual authority over his people. We must remember here that the people themselves were transgressors, and hence their obedience to Pharaoh, as God Himself states: “Thus did he make fools of his people, and they obeyed him. They were indeed transgressors.” (43: 54) This is indeed the correct interpretation of history. Pharaoh could not have been obeyed by his people when he made fools of them, had they not been transgressors. A believer simply does not allow tyranny to fool him and will not obey tyranny in any respect, because he knows such obedience cannot be endorsed by true faith. This was what represented a threat to Pharaoh’s regime and power, as Moses called on people to believe in God, the Lord of all the worlds. The threat was embodied by the sorcerers’ positive response, coupled with the acceptance of the new faith by a minority of Moses’s own people. Similarly, every social set-up established on the lordship of some human beings over others feels threatened by any call that aims to acknowledge the Lordship of God alone, or declaring that there is no deity other than God. We are speaking here of the true sense of this declaration which brings people into the fold of Islam, not its watered-down sense that prevails these days. We can now understand why Pharaoh was enraged by these words, feeling that his whole regime was seriously threatened. Hence, he made his brutal intentions clear: “We shall put their sons to death and shall spare only their women. We shall certainly overpower them.” (Verse 127) The Children of Israel suffered persecution on a similar scale by Pharaoh and his clique, as stated in Sūrah 28, The Story, in which we read: “Pharaoh made himself a tyrant in the land. He divided his people into casts, one group of which he persecuted, putting their sons to death and sparing only their daughters. Truly, he was an evildoer.” (28: 4) This is characteristic of tyranny everywhere, in all periods of history. It still resorts today to the same methods it employed centuries ago. |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verse 127) What Constitutes Corruption Let us now pickup the thread of the story as the curtains are drawn back to reveal a fourth scene where conspiracy is taking place. Pharaoh’s advisers felt that they simply could not allow Moses and those who believed with him, a small minority as they were, to go unpunished. They began to plot and instigate. They wanted Pharaoh to take strong action against Moses and his followers, raising before him the spectre of losing all his power and position, should he take a lenient attitude. They warned him against the possibility that the new faith, based on God’s oneness and Lordship of the universe, could be allowed to establish roots in society. Pharaoh was furious and began to issue his warnings feeling that he had the power to suppress the rebellion: “The great ones among Pharaoh’s people said: `Will you allow Moses and his people to spread corruption in the land and to forsake you and your gods?’ He replied: ‘We shall put their sons to death and shall spare only their women. We shall certainly overpower them.’” (Verse 127) Pharaoh did not claim Godhead in the sense that he was the creator and controller of the universe, or that he had power over natural forces. He simply claimed to be the god of his subjugated people, in the sense that he ruled them according to his own law and that they were subject to his will in all their affairs. This is still claimed by every ruler who enforces his own law and imposes his own will. This is lordship in both its linguistic and practical senses. Nor did the Egyptians serve Pharaoh in the sense that they addressed their worship rituals to him. They had their own deities as did Pharaoh himself. This is clearly understood from his aides’ statement where he is warned against being abandoned by Moses and his followers: “And to forsake you and your gods.” (Verse 127) This is also confirmed by what we know of the history of ancient Egypt. They served Pharaoh in the sense that they accepted his authority and never violated his law or disobeyed his orders. This is the practical and linguistic meaning of worship. Hence, if people in any community receive their laws from a human being and obey him, then they actually worship him. Indeed this is what the Prophet himself indicated when he interpreted the Qur’ānic verse which says in reference to the Jews and Christians: “They make of their clerics and monks lords besides God.” (9: 31) `Adiy ibn Ĥātim, who was formerly a Christian tribal chief, heard this verse at the time he accepted Islam. He said to the Prophet: “Messenger of God, they did not worship them.” The Prophet said to him: “Yes, indeed they did. They permitted them what was forbidden and forbade them what was lawful, and they accepted that. This is their worship of those clerics and monks.” (Related by al-Tirmidhī) At one time, Pharaoh says to the elders of his nation: “Nobles, you have no other God that I know of except myself” (28: 38) But this statement is interpreted by yet another reported in the Qur’ān: “My people, is the kingdom of Egypt not mine, and are these rivers which flow at my feet not mine also? Can you not see? Am I not better than this despicable wretch, who can scarcely make his meaning plain? Why have no bracelets of gold been given him, or angels sent down to accompany him?” (43: 51-52) It is clear that he was comparing his authority and the gold that he had as a king with Moses’s plain appearance. His proclamation, “You have no other God that I know of except myself” (28:38) was simply an assertion that he was the only one to have the authority to make any order, and that he was the one to be obeyed at all times. Exercising such power is, in the linguistic sense and in practical terms, a claim to Godhead. The one who legislates for people and imposes his will on them exercises Godhead, whether he claims it verbally or not. It is in this light that we should understand the instigation of Pharaoh’s aides as they said to him: “Will you allow Moses and his people to spread corruption in the land and to forsake you and your gods?” (Verse 127) In their view, to declare that God is the only Lord in the universe is to spread corruption, because it entails that Pharaoh’s regime is illegitimate and his rule invalid. That regime was founded on giving all sovereignty to Pharaoh, or, to use a synonymous term, making him lord of his people. Hence, to them, corruption is spread in the land by overthrowing that regime and destroying the social set-up based on the lordship of human beings in order to establish a totally different situation which assigns lordship only to God. It is for this reason that they equated Moses’ forsaking of Pharaoh and his gods with spreading corruption in the land. How the Truth Unnerves Tyrants Pharaoh used to derive his authority from the religion based on the worship of those gods, making out that he was the favourite son of those gods. It was not a physical parenthood, because people knew very well that Pharaoh was born to a human couple. It was a symbolic relationship, which ensured for him the authority to exercise his power. If Moses and his people were to worship God, the Lord of all the worlds, forsaking those deities worshipped by the Egyptians, then they are practically destroying the foundation of Pharaoh’s spiritual authority over his people. We must remember here that the people themselves were transgressors, and hence their obedience to Pharaoh, as God Himself states: “Thus did he make fools of his people, and they obeyed him. They were indeed transgressors.” (43: 54) This is indeed the correct interpretation of history. Pharaoh could not have been obeyed by his people when he made fools of them, had they not been transgressors. A believer simply does not allow tyranny to fool him and will not obey tyranny in any respect, because he knows such obedience cannot be endorsed by true faith. This was what represented a threat to Pharaoh’s regime and power, as Moses called on people to believe in God, the Lord of all the worlds. The threat was embodied by the sorcerers’ positive response, coupled with the acceptance of the new faith by a minority of Moses’s own people. Similarly, every social set-up established on the lordship of some human beings over others feels threatened by any call that aims to acknowledge the Lordship of God alone, or declaring that there is no deity other than God. We are speaking here of the true sense of this declaration which brings people into the fold of Islam, not its watered-down sense that prevails these days. We can now understand why Pharaoh was enraged by these words, feeling that his whole regime was seriously threatened. Hence, he made his brutal intentions clear: “We shall put their sons to death and shall spare only their women. We shall certainly overpower them.” (Verse 127) The Children of Israel suffered persecution on a similar scale by Pharaoh and his clique, as stated in Sūrah 28, The Story, in which we read: “Pharaoh made himself a tyrant in the land. He divided his people into casts, one group of which he persecuted, putting their sons to death and sparing only their daughters. Truly, he was an evildoer.” (28: 4) This is characteristic of tyranny everywhere, in all periods of history. It still resorts today to the same methods it employed centuries ago. |