Surah al-A`raf (The Elevated Places) 7 : 71
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(7:71:1) qāla He said |
|
|
(7:71:2) |
|
|
(7:71:3) waqaʿa has fallen |
|
|
(7:71:4) |
|
|
(7:71:5) |
|
|
(7:71:6) rabbikum your Lord |
|
|
(7:71:7) rij'sun punishment |
|
|
(7:71:8) waghaḍabun and anger |
|
|
(7:71:9) atujādilūnanī Do you dispute with me |
|
|
(7:71:10) |
|
|
(7:71:11) asmāin names |
|
|
(7:71:12) sammaytumūhā you have named them |
|
|
(7:71:13) |
|
|
(7:71:14) waābāukum and your forefathers |
|
|
(7:71:15) |
|
|
(7:71:16) nazzala (has been) sent down |
|
|
(7:71:17) l-lahu (by) Allah |
|
|
(7:71:18) |
|
|
(7:71:19) |
|
|
(7:71:20) sul'ṭānin authority |
|
|
(7:71:21) fa-intaẓirū Then wait |
|
|
(7:71:22) |
|
|
(7:71:23) |
|
|
(7:71:24) |
|
|
(7:71:25) l-muntaẓirīna the ones who wait |
|
Explanatory Note
He thus told them what fate was about to befall them and which they could no longer avoid. It was his Lord who told him of the suffering they would inevitably endure, together with God’s condemnation. He also made it clear to them that their beliefs were absurd: “Are you arguing with me about some names you and your forefathers have invented, and for which God has given no warrant?” (Verse 71) What you have associated with God has no reality. They are mere names invented by you or your forefathers. God has never given any sanction for their worship. Hence, they have no power and no proof to support their status.
A short sentence that is often repeated in the Qur’ān is particularly significant. God says, in connection with the worship of anyone or anything other than Him that ‘God has given no warrant’ for such worship. This refers to a fundamental principle which tells us that every word, law, tradition or concept which is not sanctioned by God has little or no effect and will soon disappear. Human nature receives all this lightly, but when a word comes from God, it acquires additional weight, causing it to penetrate right through people’s minds, because it derives its power from God. Numerous are the theories, doctrines and concepts which received a great deal of publicity backed by strong authority. But once they found themselves face to face with God’s word, they soon appeared as they truly are: weak, hollow and insupportable.
With all the confidence of a true believer, Hūd challenges his people: “Wait then, if you will. I too am waiting.” (Verse 71) It is this confidence that gives strength to the advocates of faith who are certain that falsehood is truly weak although it may temporarily have the appearance of material power and great following. The advocates of faith are certain that the power and authority of the truth they advocate will eventually triumph because it is derived from God’s power.
3. Surah Overview
A study of its contents clearly shows that the period of its revelation is about the same as that of Surah 6: al-An’am (The Grazing Livestock), i.e. the last year of the Prophet's life at Makkah, but it cannot be asserted with certainty which of these two were sent down earlier. The manner of its admonition clearly indicates that it belongs to the same period. [Ref: Mawdudi]
It is considered the longest surah revealed during the Makkan period. Some consider this surah to have been revealed after Surah 38: Sad. [Ref: Tafsir al-Maudheei, Dr. Mustafah Muslim, vol. 3, p. 2]
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|