Surah al-A`raf (The Elevated Places) 7 : 174
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(7:174:1) |
||
(7:174:2) nufaṣṣilu We explain |
||
(7:174:3) l-āyāti the Verses |
||
(7:174:4) |
||
(7:174:5) yarjiʿūna return |
Explanatory Note
But God knows that human nature is likely to go astray when subjected to the pressures exercised by satans, whether human or jinn, who manipulate human weaknesses. He is fully aware that human beings can go far astray once they are set on the way to error. Hence, He has determined, out of His grace, not to hold them to account merely on the basis of this covenant with their nature or the reason He has given them to judge and evaluate matters. He has determined to send them messengers who are given plain revelations, and to make His signs clear so that human nature can be saved from the effects of pressure. In the same way, the human intellect is freed from the shackles of its weaknesses and desires. Had God’s knowledge shown that nature and reason were sufficient for people to follow the right path without sending them messengers and messages, He might have made these the basis of accountability. But God’s grace has dictated that this basis must be His message: “Thus We make plain Our revelations so that they may return [to the right path.” (Verse 174)
They may turn back to their nature and honour their covenant with God. When they operate the faculties of perception and understanding God has established within their souls and constitution, the reality of God’s oneness becomes so clear in their minds and causes them to adhere firmly to the faith based on that reality. Hence, we have to look on those messages and messengers sent by God as an aspect of His grace.
3. Surah Overview
A study of its contents clearly shows that the period of its revelation is about the same as that of Surah 6: al-An’am (The Grazing Livestock), i.e. the last year of the Prophet's life at Makkah, but it cannot be asserted with certainty which of these two were sent down earlier. The manner of its admonition clearly indicates that it belongs to the same period. [Ref: Mawdudi]
It is considered the longest surah revealed during the Makkan period. Some consider this surah to have been revealed after Surah 38: Sad. [Ref: Tafsir al-Maudheei, Dr. Mustafah Muslim, vol. 3, p. 2]
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|