Surah al-An`am (The Cattle) 6 : 64

قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
Say, "It is Allāh who saves you from it and from every distress; then you [still] associate others with Him."

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

God commands His Messenger to remind them of the truth: “Say: God alone saves you from these and from every distress.” There is no one to respond to them other than He, and no one else to remove their distress.

But the Prophet is also commanded to remind them of their singularly queer attitude: “Still, you associate partners with Him.” 

At times, it is sufficient to visualize danger and remember distress to soften people’s hearts and help them restrain their wild desires. People can then remember their feelings of weakness as they remember God’s grace when He alleviates their distress.

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.invalid: