Surah al-Hijr (The Valley of Stone) 15 : 10
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(15:10:1) |
||
(15:10:2) arsalnā We (had) sent |
||
(15:10:3) |
||
(15:10:4) qablika before you |
||
(15:10:5) |
||
(15:10:6) shiyaʿi the sects |
||
(15:10:7) l-awalīna (of) the former (people) |
Explanatory Note
God consoles the Prophet (peace be upon him), and tells him that he is not unique in his position among God’s messengers who, like him, were the target of much ridicule and rejection. The unbelievers are always wont to show their stubbornness in denying the true faith.
“Indeed We have sent before you messengers to communities of old, but whenever a messenger came to any of them they mocked at him.” (Verses 10-11) It is the same story. Just like the unbelievers in the communities of old received what God’s messengers told them, the same is the case with the unbelievers in your community. They all show the same attitude. Their hearts, having turned away from God’s messages and been hostile to God’s chosen messengers, are no longer able to reflect or receive a message as it should be received