Surah al-Fajr (The Dawn ) 89 : 7

إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
[With] Iram - who had lofty pillars,

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

These short verses refer to the fates of the most powerful and despotic nations in ancient history. They speak of the earlier tribe of `Ad of Iram, a branch of extinct Arabs. They used to dwell in al-Ahqaf, a sandy piece of land in southern Arabia, midway between Yemen and Hadramowt. The `Ad were nomadic, using posts and pillars to erect their tents. They are described elsewhere in the Qur’an as being extremely powerful and aggressive.

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.


Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *


3. Surah Overview

4. Miscellaneous Information

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

5. Connected/Related Ayat

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

6. Frequency of the word

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

7. Period of Revelation

[ edit ]

Its contents show that it was revealed in Makkah at the stage when persecution of the new reverts to Islam had begun. On that very basis the people of Makkah have been reminded of the evil end of Pharaoh and the tribes of ‘Aad and Thamud.

8. Reasons for Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

9. Relevant Hadith

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

10. Wiki Forum

Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…

11. Tafsir Zone

 

12. External Links

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.