Surah al-A`raf (The Elevated Places) 7 : 204
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(7:204:1) wa-idhā And when |
|
|
(7:204:2) quri-a is recited |
|
|
(7:204:3) l-qur'ānu the Quran |
|
|
(7:204:4) fa-is'tamiʿū then listen |
|
|
(7:204:5) |
|
|
(7:204:6) wa-anṣitū and pay attention |
|
|
(7:204:7) |
|
|
(7:204:8) tur'ḥamūna receive mercy |
|
Explanatory Note
Because the Qur’ān is such, the believers are given an express directive. This verse comes towards the end of the sūrah which begins with a clear reference to the Qur’ān: “This is a book that has been bestowed on you from on high — so do not entertain any doubt about it — in order that you may warn people with its message, and admonish the believers.” (Verse 2) There are various reports suggesting different situations when the order applies to listen attentively and in silence to Qur’ānic recitation.
For our part, we do not feel that any of the causes for the revelation of this verse restricts it to recitation in prayer, whether obligatory or voluntary. The verse mentions a general statement that need not be restricted by the cause of its revelation. It is more appropriate to say that this is a general statement, unrestricted in application. Whenever the Qur’ān is recited, listening attentively to it is the proper course of action, because it demonstrates people’s respect of the Qur’ān, the word of God the Almighty. When God speaks, it behoves human beings to listen attentively. Besides, this listening is in the hope of being graced with mercy. What restricts that to prayer only? Whenever the Qur’ān is recited, and people listen attentively to it, they may understand and respond to it. This puts them in a position which may bring them mercy in this life and in the life to come as well.
People incur a great loss that cannot be compensated when they turn away from the Qur’ān. At times, listening to one verse of the Qur’ān brings about remarkable interaction, response, clear insight, appreciation, reassurance together with an enlightened understanding that can only be appreciated by a person who has had a similar experience. When the Qur’ān is listened to carefully, not merely heard for enchantment and pleasure by its recitation, it provides the listener with a clear, penetrative insight, reassurance, knowledge, energy and a firmly positive attitude that cannot be produced by any other means.
3. Surah Overview
A study of its contents clearly shows that the period of its revelation is about the same as that of Surah 6: al-An’am (The Grazing Livestock), i.e. the last year of the Prophet's life at Makkah, but it cannot be asserted with certainty which of these two were sent down earlier. The manner of its admonition clearly indicates that it belongs to the same period. [Ref: Mawdudi]
It is considered the longest surah revealed during the Makkan period. Some consider this surah to have been revealed after Surah 38: Sad. [Ref: Tafsir al-Maudheei, Dr. Mustafah Muslim, vol. 3, p. 2]
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Mawdudi
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|