Surah al-An`am (The Cattle) 6 : 34
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(6:34:1) |
||
(6:34:2) kudhibat were rejected |
||
(6:34:3) rusulun Messengers |
||
(6:34:4) |
||
(6:34:5) qablika before you |
||
(6:34:6) faṣabarū but they were patient |
||
(6:34:7) |
||
(6:34:8) |
||
(6:34:9) kudhibū they were rejected |
||
(6:34:10) waūdhū and they were harmed |
||
(6:34:11) |
||
(6:34:12) atāhum came to them |
||
(6:34:13) naṣrunā Our help |
||
(6:34:14) |
||
(6:34:15) mubaddila one (can) alter |
||
(6:34:16) likalimāti (the) words |
||
(6:34:17) l-lahi (of) Allah |
||
(6:34:18) |
||
(6:34:19) jāaka has come to you |
||
(6:34:20) |
||
(6:34:21) naba-i (the) news |
||
(6:34:22) l-mur'salīna (of) the Messengers |
Explanatory Note
Having given the Prophet this consolation, the surah reminds him of what happened to past messengers, some of whose history is given in the Qur’an. They endured abuse and hardship with patience and moved along the way God had shown them until they were granted victory by God. This is, then, an assertion that meeting affliction was only natural for God’s messengers. The outcome must never be precipitated even though the advocates of the divine message may be subjected to torture, abuse, denial and other hardships.
These are words said by God to His Messenger, Muhammad, (peace be upon him) to remind and console him. However, these words show the advocates of Islam who will come after the Prophet the way they have to travel and the role they have to play. Indeed, the difficulties they are to expect are held up before their eyes. They are also told what to expect at the end of the road. These verses make clear that the same rules apply to all divine messages. In fact, these messages constitute a single and integral unity. The majority of people reject the message as false and inflict hardship on its advocates who, in turn, face all this with patience and perseverance. The ultimate outcome, however, is victory, which comes at the time determined by God. That outcome is not precipitated by the fact that honest and devoted advocates have to bear hardship and rejection, or that hardened criminals are able to inflict torment on innocent, defenceless people. Nor is it hastened by the fact that a totally dedicated advocate of faith is keen to see his people follow divine guidance, simply because he loves them and feels distressed when he sees them in their erroneous ways, knowing what punishment awaits them in the life to come. God does not hasten things because anyone of His creatures is over enthusiastic to see the end. There is simply no way that God’s words can be altered, whether they relate to the ultimate victory or the appointed time. What we have here is a statement combining seriousness and decisiveness with consolation and reassurance.
3. Surah Overview
According to Ibn Abbas, the whole of the Surah was revealed at one sitting at Makkah [during the night]. Asma bint Yazid says, ‘During the revelation of this Surah the Prophet was riding on a she-camel and I was holding her nose-string. The she-camel began to feel the weight so heavily that it seemed as if her bones would break under it.’ We also learn from other narrations that it was revealed during the last year before the migration (Hijrah) and that the Prophet dictated the whole of the Surah the same night that it was revealed. [Mawdudi]
After determining the period of its revelation it is easier to visualize the background of the Surah. Twelve years had passed since the Prophet had been inviting the people to Islam. The antagonism and persecution by the Quraysh had become most savage and brutal and the majority of the Muslims had to migrate to Abyssinia. Additionally, the two great supporters of the Prophet, Abu Talib and his wife Khadijah were no longer there to help him, so he was deprived of all worldly support. In spite of this he carried on his mission. As a result of this all the good people of Makkah and the surrounding clans gradually began to accept Islam but there the community as a whole was still bent on obstinacy and rejection. Therefore if anyone showed an inclination towards Islam they were subjected to taunts and derision, physical violence and social boycott.
It was in these dark circumstances that a ray of hope gleamed from Yathrib, where Islam began to spread freely by the efforts of some influential people of the tribes of Aws and Khazraj, who had embraced Islam at Makkah. At that time, none but God knew the great hidden potential in this.
To a casual observer it appeared as if Islam was a weak movement, with no material backing, except for some limited support from the Prophet's own family and a few poor followers. Obviously the latter could not give much help because they themselves were being persecuted.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
Overview (Verses 34 - 36) Who Gives a Favourable Response? |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verses 34 - 36) Who Gives a Favourable Response? |