Surah al-An`am (The Cattle) 6 : 137
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(6:137:1) |
||
(6:137:2) zayyana made pleasing |
||
(6:137:3) likathīrin to many |
||
(6:137:4) |
||
(6:137:5) l-mush'rikīna the polytheists |
||
(6:137:6) qatla (the) killing |
||
(6:137:7) awlādihim (of) their children |
||
(6:137:8) shurakāuhum their partners |
||
(6:137:9) liyur'dūhum so that they may ruin them |
||
(6:137:10) waliyalbisū and that they make confusing |
||
(6:137:11) |
||
(6:137:12) dīnahum their religion |
||
(6:137:13) |
||
(6:137:14) shāa (had) willed |
||
(6:137:15) l-lahu Allah |
||
(6:137:16) |
||
(6:137:17) faʿalūhu (would) they have done so |
||
(6:137:18) fadharhum So leave them |
||
(6:137:19) |
||
(6:137:20) yaftarūna they invent |
Explanatory Note
The surah says that in the same way as the evil ones made it acceptable for people to assign part of their crops and cattle in a particular fashion, they also made the killing of their own children seem goodly to them. This is a reference to what people in Arabia used to do, when they buried their daughters alive for fear of poverty or shame. They even went beyond this and killed some of their sons in fulfilment of pledges they made to their deities. It is well known that `Abd al-Muttalib, the Prophet’s grandfather, pledged to slaughter one of his sons, if God would favour him with ten sons.
It is clear that all these practices were accepted as normal in the ignorant society of Arabia. These were traditions established by human beings and followed by human beings. The partners mentioned in this verse are the evil ones among human beings and jinn, including the priests, the guards of temples and tribal chiefs as well as the evil ones among the jinn who whisper to their partners. The surah makes the purpose of all this deception very clear: “Seeking to bring them to ruin and to confuse them in their faith.” Thus, they not only bring them to ruin but they also place them in utter confusion with regard to their faith, so that they lack a clear concept.
The ruin is evident. They kill their own children and they corrupt their own social life. As a result, people become like animals led by corrupt shepherds in whichever way those shepherds find their interest. The evil ones are thus able to exercise complete authority over the lives, the children and the property of the masses, killing and ruling them, while the masses are forced to submit with humility. This is the result of the mutual effects produced by confused concepts of faith and their influence on human beings and the prevalent social traditions. Together those concepts and traditions exercise enormous pressure to which people have to submit, unless they seek protection in a clearly outlined faith and unless they place all their affairs within a consistent standard.
Wicked as their schemes against the divine message are, and heavy as the pressures on it are, the Qur’an makes little of the might of jahiliyyah. It exposes its reality, something which could easily be overlooked because of its apparent strength. The fact remains that these evil ones and their patrons and supporters are within God’s grasp and subject to His authority. They have no power of their own to enable them to do what they want. They can only do it because God has enabled them to play their game for a while in order to accomplish His purpose in putting His servants to a test. Had God willed otherwise, they would not have been able to do or achieve anything. Hence, the Prophet and the believers should pay little attention to those evil ones and should pursue their own objectives. As for the evil ones, the believers should leave them to God to punish them for their invented falsehood: “Had God willed otherwise, they would not have done so. Leave them, then, to their false inventions.”
We need to mention here that they dare not admit that they originated these concepts and practices. Instead, they lie to God, alleging that He originated them, asserting that these concepts and practices were derived from the religion preached by the Prophets Abraham and Ishmael.
3. Surah Overview
According to Ibn Abbas, the whole of the Surah was revealed at one sitting at Makkah [during the night]. Asma bint Yazid says, ‘During the revelation of this Surah the Prophet was riding on a she-camel and I was holding her nose-string. The she-camel began to feel the weight so heavily that it seemed as if her bones would break under it.’ We also learn from other narrations that it was revealed during the last year before the migration (Hijrah) and that the Prophet dictated the whole of the Surah the same night that it was revealed. [Mawdudi]
After determining the period of its revelation it is easier to visualize the background of the Surah. Twelve years had passed since the Prophet had been inviting the people to Islam. The antagonism and persecution by the Quraysh had become most savage and brutal and the majority of the Muslims had to migrate to Abyssinia. Additionally, the two great supporters of the Prophet, Abu Talib and his wife Khadijah were no longer there to help him, so he was deprived of all worldly support. In spite of this he carried on his mission. As a result of this all the good people of Makkah and the surrounding clans gradually began to accept Islam but there the community as a whole was still bent on obstinacy and rejection. Therefore if anyone showed an inclination towards Islam they were subjected to taunts and derision, physical violence and social boycott.
It was in these dark circumstances that a ray of hope gleamed from Yathrib, where Islam began to spread freely by the efforts of some influential people of the tribes of Aws and Khazraj, who had embraced Islam at Makkah. At that time, none but God knew the great hidden potential in this.
To a casual observer it appeared as if Islam was a weak movement, with no material backing, except for some limited support from the Prophet's own family and a few poor followers. Obviously the latter could not give much help because they themselves were being persecuted.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|