Surah al-`Ankabut (The Spider ) 29 : 2
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(29:2:1) aḥasiba Do think |
|
|
(29:2:2) l-nāsu the people |
|
|
(29:2:3) |
|
|
(29:2:4) yut'rakū they will be left |
|
|
(29:2:5) |
|
|
(29:2:6) yaqūlū they say |
|
|
(29:2:7) āmannā We believe |
|
|
(29:2:8) |
|
|
(29:2:9) |
|
|
(29:2:10) yuf'tanūna will not be tested |
|
Explanatory Note
Immediately after the opening, the sūrah begins speaking about faith and the hard test believers are subjected to in order to make their belief a reality. It mentions that it is through such testing that true believers are distinguished from liars. This is the first strong note made in the sūrah, given in the form of a rhetorical question about people’s concept of faith. They often imagine that it is merely a word they utter: “Do people think that once they say: ‘We are believers’, they will be left alone?” Belief is not a mere word we say; it is a reality that imposes duties, a trust that carries requirements and a struggle that demands patience and perseverance. It is not enough that people should claim to believe.
When they make this claim they are not left alone. They are subjected to tests so as to prove their sincerity and true metal, just as gold is tested with fire so as to separate it from any cheap elements. The Arabic word used here for test derives from the root fitnah, which imparts exactly this sense of being subjected to a test with all that this implies.
3. Surah Overview
"Verses 56 to 60 clearly show that this Surah was sent down a little before the migration to Abyssinia, during the period of extreme persecution of the Muslims at Makkah. This is supported by the subject matter as well. The disbelievers were opposing Islam and the new Muslims were being subjected to severe torture and oppression. Such were the conditions when God sent down this Surah to strengthen and encourage the Muslims, as well as to admonish the hypocrites. The disbelievers of Makkah were also threatened not to invite a similar fate to the past nations that denied the truth." [Ref: Mawdudi]
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|