Surah Al-Isra (The Night Journey ) 17 : 67
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(17:67:1) wa-idhā And when |
||
(17:67:2) massakumu touches you |
||
(17:67:3) l-ḍuru the hardship |
||
(17:67:4) |
||
(17:67:5) l-baḥri the sea |
||
(17:67:6) ḍalla lost |
||
(17:67:7) |
||
(17:67:8) tadʿūna you call |
||
(17:67:9) illā except |
||
(17:67:10) |
||
(17:67:11) |
||
(17:67:12) najjākum He delivers you |
||
(17:67:13) ilā to |
||
(17:67:14) l-bari the land |
||
(17:67:15) aʿraḍtum you turn away |
||
(17:67:16) wakāna And is |
||
(17:67:17) l-insānu man |
||
(17:67:18) kafūran ungrateful |
Explanatory Note
It is an inspiring image, the effects of which come more readily to anyone who has experienced it. People remember how, in their fear and apprehension, their hearts turn only to God, no matter how large their vessel is. At times when the wind is very strong and in high seas, even huge liners, designed to cross the oceans with ease and comfort, look vulnerable, like a feather blown away by the wind.
The Qur’ān touches people’s hearts as it shows them that it is God’s hand that allows their ships to travel smoothly over the sea, so that they may seek God’s bounty. God is indeed Most Merciful to man. It is God’s grace that man’s heart seeks most in such a situation of helplessness. The sūrah then shows them the other extreme. After a smooth phase in their journey, they experience great turbulence in high seas. Enormous waves seem to carry their vessel and throw it around in every direction. They realize then that they have no real support and no saviour except God. They turn to Him in a sincere prayer, addressed to Him alone: “And when you are in distress at sea, all those you may call upon to help you will forsake you, except Him.” (Verse 67)
But man remains the same. When the hardship is over and he feels himself steady, moving easily on dry land, the experience he suffered disappears gradually from his mind, and as a result he forgets God. He then allows his desire to get the better of him and overshadow the beckoning of his uncorrupted nature: “Yet when He has brought you safe to dry land, you turn away. Indeed, bereft of all gratitude is man!” (Verse 67) This applies to all people except those who maintain their strong bond with God. Their hearts continue to have the light of right guidance.
3. Surah Overview
The very first verse indicates that this Surah was revealed on the occasion of the ascension (Mi’raj). According to the narrations (hadith) on the life of the Prophet, this event happened one year before migration (Hijrah). Thus this Surah was revealed in the last stage of Prophethood in Makkah.
The Prophet had been propagating Monotheism (Tawhid) for twelve years now. In spite of all the opposition, Islam had spread to every corner of Arabia and there was hardly a clan which had not been influenced by the invitation. In Makkah itself, the true Believers had formed themselves into a small community. A large number of the people from the Aws and Khazraj tribes (two influential clans of Madinah) had also now accepted Islam. Thus the time had come for the Muslims to emigrate from Makkah to Madinah, at behest of the Aws and Khazraj to establish an Islamic state.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|